感“恩”?


也许是我愚昧,但我真的是不知道“感恩政府”是什么东西。爱国我懂。尊敬国家领导人我也懂。纳税我也懂。甚至是,感“谢”政府我也能接受。但感恩政府,是什么东西啊?

感恩与感谢有差别吧。就像英文的 grateful 和 thankful 。对我有恩的,我才能感恩。像父母对子女的养育之恩。而感谢,则是比较普遍的,解决了我的问题,因而我感谢,并说声谢谢之类的。如,你帮我开门,我感谢你,所以我说生谢谢。但你不开门,我自己也能开。但如果你是我付钱请来的招待员,这更提不上感恩吧?

而且,政府是由政党而成立的。而在一个民主的国家,执政党则是由人民投票选出来的。另外,人民的缴税也是政府的其中一个收入,政府才能提供基本设施、发展国家、为人民服务等。因此,人民与政府是息息相关的。而那些政治领袖的说辞,好像弄反了。被投选出来的政治领袖才应该要感恩吧。因为感恩,所以尽力为民服务,不负众望。而就算被投选出来的政治领袖不懂得感恩,为民服务也是他们的工作吧。

所以,这究竟是什么世道?难道在这个民主的国家,我们要说:“谢主隆恩”?

免礼……

Advertisements

感“恩”?”的一个响应

  1. 哈哈,可能真的是從“謝主隆恩”那邊拿來的靈感。恩他呸。
    我們是僱主,他們是員工。
    感恩他們沒有偷太多錢?
    感恩他們胡言亂語鬼話連篇?
    感恩他們偷偷收“回扣”?
    新聞沒有看到,不知道話誰說的,
    反正說話的中文程度非常有問題,
    如果是翻譯到中文的,那,那個記者中文程度也非常有問題。

    1. 电台听到的。应该是翻译有问题。但是报纸有些文章也是写类似的字眼。大致上就是,政府提供了这么多的帮助给人民,像援助金啦,之类的,所以人民应该“感恩”。

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com 徽标

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  更改 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  更改 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  更改 )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  更改 )

Connecting to %s